一週間ぶりですが、今日も飽くなきカランバーチャレンジ。
今日もネタは二つです。
しかしなー…見えてしまったんだな、combleの文字列が。
Quel point commun y a-t-il entre un facteur et un jongleur ?
Réponds:Ils ont besoin d’adresse…
郵便配達員とジャグラーの共通点は何ですか?
答え:adresseが必要です
( ゚д゚)ぽかーん
なんでなんでなんでー??
adresse は「器用さ」「巧妙さ」の意味があるからです!!
と、意味は理解できたものの、「なんでジャグラーなの…」という疑問が。
だってジャグる(?)ときのお手玉みたいなものに頭がいっちゃうじゃない。
「la balle」系で派生するかと思うじゃない。
「あえてun facteur、て男性名詞にしてるから、あ、え?まさかの下ネタ…」
とか考えた私がバカでした。
Quel est le comble pour un dentiste ?
Réponds:C’est d’entrer dans une bouche de métro.
歯医者さんの最上級の幸せって何?
メトロの入り口に入ること。
出ました、もっとも苦手な「comble」シリーズ。
boucheがentréeと同じ意味があるのはわかるけど、笑える要素はいずこ…