欧明社で爆発的に売れているという「フランス人が日本人によく聞く100の質問 全面改訂版」。
10年以上前に買った記憶があるんですが、今回全面改訂ってことで購入。
最近電車の中でのながら学習が続かないので(もう暑くて寝るかゲームばっかり!って言い訳)、
読書読書読書!!!
2715/13233″ target=”_blank” rel=”noopener noreferrer”>
これね、本当に役に立つんです。
私そもそも日本語で聞かれてもこんなに答えが膨らませられないし…
ほんの一文聞かれただけで、一ページ分くらいの回答もあるのです。
2715/13234″ target=”_blank” rel=”noopener noreferrer”>
「2011年の統計によると~」なんて、まあ日本語でも口に出したことないけど(汗)
でも私、「Oui」「Non」「Tout à fait」「Pas tellement」とかで大概回答終わらせちゃう人間なんで。
これ読むとガーン!とショックを覚えるんだけど、そのショックの分、日本のこともフランス語もすーっと入って来る。
んー、でもね、留学前(もう10年以上前…)にこれ買ったとき、「よっしゃこーい」と待ち構えてたけど、
何一つ質問されなかったよー(涙)
「日本の硬貨にはなんで穴があいてるの?(5円玉と50円玉)」
「ドラゴンボール好き?」
…とか、そんなもんだった気がするなー
私も気になっていた本です~。
ちょうど仏語読書の本がなくなってしまい(中村江里子さんの例の本をなんとか読了)、
これは勉強になりそうと感じました。
ただ、内容がなんだか難しそう~。日本語でも答えられないような内容かぁ(汗)
Kaoluluさん
いやいや、私のレベルでは難しいけど、Kaoluluさんなら大丈夫ですよー!
そもそも日本語のボキャも日本の知識も不足してるもんで…
私はこれでパツンパツンになっちゃうんですが、Kaoluluさんには物足りないかも??